Kyon-ko :3 – Le changement de sexe de Haruhi Suzumiya, suite

Par Axel Terizaki

Rappelez-vous ce billet qui faisait suite à un post de FFenril sur le phénomène du "genderswap" de Haruhi Suzumiya… Oui oui, celle-là même qui transforme Haruhi en Haruki, Kyon en Kyonko, Mikuru and Mitsuru et Yuki en Yuuki.

Entre temps, l’idée fait son chemin: Baka-Tsuki crée une section pour réécrire le roman en genderswap (ils ne peuvent plus trop traduire le roman originel vu que celui-ci a été licensed aux Etats-Unis, il fallait leur trouver une occupation), les fans japonais continuent à dessiner et des tas de parodies youtube montrent des versions refaites, parfois redoublées, de certains passages de la série.

Vous pensiez avoir tout vu, et vous aviez raison: les délires de genderswap on en a déjà vu sur d’autres séries, mais en a-t-on vu qui prennent une telle ampleur?

9e5b9cfe42876951523287fdb122199f.jpg.jpeg

18544cadb9f478e2719986da986f010d.jpg.jpeg

99b682696f355790237fd72db3abd360.jpg.jpeg

9f0eaa776cb11327d42a9db89aad58a5.jpg.jpeg

d0723e93aa75d19d3dc21625343468fd.jpg.jpeg

Oui, le cosplay de Kyonko!


Hare Hare Yukai – Seitenkan

Et je vous épargnerai le hentai sur Kyonko et les doujinshis du même acabit qui commencent à fleurir.

Que va-t-il se passer ensuite? Kyoto Animation va-t-il faire un clin d’oeil à ce phénomène? Est-ce Kadokawa qui a lancé ça sous le manteau pour faire vivre la série en attendant la saison 2? Qu’est-ce qui fait tout le charme de Kyonko? Doit-on s’interroger sur les fans? Doit-on vénérer la déesse Haruhi ou la déesse Kyonko? Dois-je incorporer Kyonko dans le (peut-être) futur Tsundere Tournament? Haruhi tenterait-t-elle de costuvioler Kyonko?

Tant de questions cruciales mes amis!

Merci à QCTX pour le lien vers l’article traitant de ce cosplay à Hong Kong.

P.S. : Pour les plus curieux sur la sortie française de Haruhi par KAZE, ces derniers ont eu l’amabilité de répondre aux questions des fans. C’est tout à leur honneur :)

Tags:

«  -  »

6 réponses to “Kyon-ko :3 – Le changement de sexe de Haruhi Suzumiya, suite”

  1. 1
    Trit' dit :

    Ce qui fait le charme de Kyonko, je ne sais pas, mais ça marche !!! ^W^

    Et je me pose pas la question : pour ceux qui ne vont jamais sur le forum de Haruhi.fr (les autres le savent depuis longtemps), sachez que je vénère LES DEUX ! Bien que je mette Haruhi un peu au-dessus de Kyonko, tout de même…

    Le mot de la fin : et si jamais ça venait à être RÉELLEMENT adopté soit dans un prochain roman, soit dans le prochain anime ??? Ça serait vraiment marrant, pour le coup… XD

  2. 2
    Exelen dit :

    Je suis sûre que Kyoto Animation fera un jour un petit clin d’oeil à Kyonko. Quand je pense que même dans l’un des derniers épisodes de Zoku Sayonara Zetsubou Sensei il y a eu une petite référence… :3

  3. 3
    Lester dit :

    d’accord avec Exelen :D jolis les cosplays

  4. 4
    EcureuilMatrix dit :

    Sainte Kyonko Darudere, amenée à la vie par le mystère de la Divine Volonté, priez pour nous.

    Intercédez pour le salut de nos âmes auprès de la Déesse.

    Ramen.

  5. 5
    Kirox dit :

    Pour la team qui traduit le roman Haruhi, je pense plutôt que c’est parce qu’ils ont rattrapé les 9 tomes parus au Japon et qu’il n’y a donc plus rien à traduire :p La license n’a pas l’air de trop les déranger puisqu’ils continuent à traduire Zero no tsukaima, lui aussi licensed aux US.
    Ca va loin cette histoire de genderswap quand même o.O

  6. 6
    Steche dit :

    Oh, a mon avis on peut compter sur une référence dans les prochains OAV de Lucky Star, ça m’étonnerais quand même que KyoAni passe a côté. Konata cosplayée en Kyonko? Pourquoi pas :) Ils ont bien travesti Shiraishi, et quasi genderswap Kagami dans pas mal d’images officielles :)

Laissez un commentaire